Как отметила на пресс-конференции, посвященной этому событию, директор библиотеки, президент Ассоциации библиотек Башкортостана Айгуль Аминева , она является одной из старейших в стране:
- В архивных документах, которые мы нашли в 1996 году в Оренбургском областном архиве, указано, что 25 марта 1836 года стала формироваться публичная библиотека из фондов Дворянского собрания, учебного заведения, личных библиотек. Сегодня в наших фондах хранятся более 3,5 миллиона книг и периодических изданий на нескольких языках, а также 8 миллионов электронных изданий. В 2025 году библиотеку посетили 60 тысяч постоянных пользователей, а на ее сайте зарегистрированы около миллиона онлайн-пользователей.
Чтобы познакомиться с историей и жизнью нашей главной библиотеки поближе, мы совершили небольшую экскурсию по ее отделам. Итак, в 1836-м открылась библиотека при Дворянском собрании, которой дворяне и чиновники жертвовали деньги и книги. В 1903 году она получила богатейший дар - семейную библиотеку Дашковых, представителей старинного дворянского рода, владевшего в том числе и Благовещенским медеплавильным заводом. Отец семейства Дмитрий Васильевич Дашков в молодости принимал участие в споре о старом и новом слоге, примкнув к Карамзину и Жуковскому, состоял в литературном обществе «Арзамас», членами которого были Пушкин, Вяземский, Денис Давыдов. Его сыновья Дмитрий и Андрей и подарили Уфе большую часть его собрания.
А еще задолго до этого - в 1864 году открылась библиотека уже для всех сословий при Статистическом комитете, главным создателем которой стал Николай Александрович Гурвич - секретарь Статкомитета, врач, историк, этнограф и редактор неофициальной части газеты «Уфимские губернские ведомости». Также в 1869-м появилась лучшая частная библиотека Уфы, принадлежавшая книготорговцу Николаю Кондратьевичу Блохину, которую он впоследствии подарил городу. В 1909-м публичная библиотека переименовывается в Аксаковскую, а затем и переезжает в народный дом С.Т. Аксакова. Ну а в 1921-1922 годах, после образования Башкирской автономии и переноса столицы в Уфу, было принято решение о создании Государственной публичной библиотеки, объединившей все эти и многие другие собрания - гимназий, семинарий, мусульманских учреждений и даже лютеранской церкви. Все эти исторические перипетии можно проследить в отделе рукописей и редких изданий: старинные книги хранятся именно здесь.
- Из библиотеки Дашковых у нас есть, например, книги с автографами В. Жуковского, Г. Державина, «Опыт теории партизанского действия» Дениса Давыдова с дарственной надписью автора, - рассказывает заведующий отделом, кандидат филологических наук, член Союза писателей Башкортостана и России Флюр Сибагатов. - Самая старинная книга - сборник религиозных сочинений Иоанна Дамаскина на латинском языке, напечатанный в 1512 году в Париже – всего через 60 лет после библии Иоганна Гутенберга, но из чьей библиотеки он к нам попал, установить пока не удается. Также большая редкость - «Артикул» (Воинский устав) 1717 года, который редактировал сам Петр I, прижизненные издания Ломоносова, Тургенева, Толстого, Достоевского или, скажем, «Рассказ о дезертире» Владимира Маяковского (Москва, 1921) с выразительными иллюстрациями автора.
Естественно, наш отдел может похвастаться богатым собранием башкирской и вообще восточной литературы, начиная с рукописей на арабском, персидском и тюркском языках, которыми прекрасно владело мусульманское население. А поскольку в медресе «Галия» вместе с Мажитом Гафури, Шайхзадой Бабичем и Каримом Хакимовым учились и выдающиеся представители татарской, казахской и киргизской интеллигенции, здесь имеется интересная коллекция их произведений. Также с 1906 года в городах Российской империи начало выходить множество газет на национальных языках, и у нас отражена практически вся периодика Урало-Поволжья, в том числе издания на тюрки (это литературный язык с арабской графикой). Одно из этих уникальных изданий - башкирский ежемесячный журнал «Сэсэн», издававшийся в 1927-1929 годах на латинской графике. Он объединил лучших молодых писателей республики, был богато иллюстрирован и сегодня считается одним из лучших литературных журналов среди тюркских изданий того времени. В нем напечатано и первое крупное произведение, посвященное Салавату Юлаеву - «Салауат» Хабира Абдрашитова, вышедшее в четырех номерах. Всего в фондах отдела находится 50 тысяч редких рукописей и книг, и 300 самых ценных из них входят в реестр «Книжных памятников» Российской государственной библиотеки.
На днях в Казахстане состоялась премьера полнометражного художественного фильма «Тастамашы, ана!» («Не оставляй, мама!»). Это первое кино, созданное по произведению башкирского писателя за пределами России. Автобиографическая повесть Айгиза Баймухаметова о жизни 11-летнего мальчика Ильяса, рано лишившегося родителей и взрослеющего в детдоме, уже стала самой многотиражной книгой современного башкирского автора, она переведена на многие языки - например, на казахском издавалась 10 раз. А на родном для автора и на русском ее можно почитать в отделе башкирской литературы и краеведения библиотеки. Здесь ждут своего читателя повести и романы Мажита Гафури, Зайнаб Биишевой, Мустая Карима, Нугумана Мусина, Равиля Бикбаева, Михаила Чванова, Анатолия Генатуллина, Александра Филиппова, произведения русских, татарских, чувашских писателей, а перед каждой новой постановкой Башкирского театра драмы им. Гафури начинается паломничество актеров в отдел: они изучают пьесы. Художественную литературу, в отличие от научно-популярной, здесь можно получить на руки. Есть здесь и небольшая, но впечатляющая подборка изданий периода Великой Отечественной войны 1941-1945 годов - как правило, это небольшие книжечки, которые солдат мог носить с собой: «Эпос о батырах» 1943 года издания, произведения Мустая Карима, Рашита Нигмати, Сайфи Кудаша, Тимера Арслана, Акрама Вали о боевых и трудовых подвигах, о силе духа и стойкости, которые поддерживали бойцов.
Гордостью отдела является также и огромная коллекция научной и научно-популярной литературы по краеведению: энциклопедии, словари, труды по истории и этнографии народов Башкортостана, серия «Башкирское народное творчество» и эпос «Урал-батыр» на башкирском, русском, английском и французском языках. По словам заведующей отделом Айгуль Баймуратовой, общий объём его фонда сегодня превышает 155 тысяч экземпляров. Есть здесь и богатая коллекция книг об Уфе - начиная с классической подборки Юрия Узикова «Уфимских улиц имена» до более современной, созданной нашей редакцией - «Улицы нашего города». Красочные фотоальбомы, справочники, очерки и мемуары... Хотите узнать о жизни Уфы конца XIX века из писем городского головы Александра Маллеева? Ему посвящена одна из последних книг краеведа Маргариты Агеевой - приходите и читайте.
Еще один интересный отдел, в который мы заглянули - отдел периодических изданий, поражающий разнообразием обложек новеньких журналов – от «Вопросов философии» до «Азии и Африки сегодня».
- Многие люди даже не знают, что библиотека - это не только книги, но и газеты и журналы, - говорит заведующая отделом Светлана Чувырова. - Между тем мы располагаем уникальным собранием российской и республиканской периодики с начала 1920-х годов, а есть и более ранние издания на русском, башкирском, татарском, удмуртском, марийском и чувашском языках, включая районную прессу республики. Большая часть находится в фондохранилищах, а газеты и журналы, выходившие начиная с 2007 года, в нашем зале. Многие люди приходят к нам искать информацию - о родственниках, об истории своего родного поселка, района или организации, и так далее, потому что информации, которая публиковалась в газетах, в интернете нет. Есть у нас и услуга «подбор информации в периодических изданиях», которую мы оказываем совместно с библиографическим отделом - вот только недавно заказывали информацию о зарождении одной нефтяной компании. Кроме того, немало пенсионеров приходит к нам просто почитать газеты.
Еще одно «место силы» - обновленный в 2016 году отдел электронных ресурсов с 28 компьютеризированными рабочими местами и Wi-Fi, где можно получить доступ к диссертациям Российской государственной библиотеки (РГБ), к оцифрованным материалам Президентской библиотеки, Национальной электронной библиотеки, а также стать пользователями «Университетской библиотеки онлайн» и портала «Литрес». А если вам нужна книга или статья, которой нет в фондах Национальной библиотеки, ее можно заказать. Как пояснила «УВ» главный библиотекарь Марина Каторгина, Национальная библиотека сотрудничает не только с Российском государственной библиотекой (бывшей им. Ленина), но и со всеми крупнейшими книжными собраниями Москвы, Петербурга и других городов России – вплоть до Владивостока.
Национальная библиотека также является методическим центром для всех 1559 библиотек нашей республики, из которых 300 имеют статус модельных, а 19 превратились в библиотеки нового типа - место, куда читатель может приходить с семьей, и задача их руководства - создавать благоприятные условия для пользователей всех возрастов, начиная с 3 лет.
- Чтобы стать осознанным человеком, ребенок должен читать книги, знакомиться с искусством, раз в неделю выучить стихотворение, - поясняет Айгуль Аминева. - Поэтому библиотека нового поколения – это и интерактив, и мультимедийные инструменты, и место отдыха, где удобно читать книгу, а если посетитель незрячий, то можно слушать ее или читать по Брайлю… Словом, мы сохраняем традиционные формы и внедряем новые, в том числе начинаем осваивать искусственный интеллект. Внедрение новых технологий требует средств, и у нас есть огромная поддержка нашего учредителя - Министерства культуры республики, нашего правительства, также мы выигрываем очень много грантов.
Библиотечные центры нового типа создаются в рамках национального проекта «Семья», и в свой юбилейный год библиотека подарит Уфе такое пространство - детский культурно-просветительский центр «Аргамак», который откроется в филиале на ул. Менделеева, 203 и будет располагать всеми возможностями для семейного отдыха и интерактива.
Екатерина КЛИМОВИЧ.
Фото Риты ИШНИЯЗОВОЙ.
Источник: Сетевое издание Ufaved.Info
11.02.2026 14:29









